choke off
英 [tʃəʊk ɒf]
美 [tʃoʊk ɔːf]
抑制,限制(经济增长)
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 抑制,限制(经济增长)
Tochoke offfinancial growth means to restrict or control the rate at which a country's economy can grow.- They warned the Chancellor that raising taxes in the Budget could choke off the recovery.
他们警告财政大臣说,预算中税收的提高将阻碍经济复苏。
- They warned the Chancellor that raising taxes in the Budget could choke off the recovery.
英英释义
verb
- suppress
- He choked down his rage
- become or cause to become obstructed
- The leaves clog our drains in the Fall
- The water pipe is backed up
双语例句
- Moscow is seeking to prevent Europe from re-exporting Russian gas to Ukraine, threatening to choke off a lifeline for Kiev and deepen the energy crunch it faces this winter.
莫斯科正寻求阻止欧洲将俄罗斯天然气再出口至乌克兰,威胁要切断基辅的生命线,加剧乌克兰在今年冬天面临的能源危机。 - They believe governments will prove reluctant to introduce overly onerous transaction taxes or limits in case they choke off vital foreign investment or trigger capital flight.
他们认为,各国政府终究不愿出台过于繁冗的交易税或限制,以免扼杀关键的外国投资或引发资本逃逸。 - But over the summer and fall, tightened local lending collided with the global financial crisis to choke off easy credit.
但夏秋两季,当地信贷收紧,又恰逢全球金融危机,宣告了信贷宽松政策的结束。 - Gazprom's warning came as the western countries 'energy watchdog said high oil prices were needed to choke off demand and bring the market into balance.
与此同时,西方国家的能源监督机构表示,要抑制需求,令市场达到平衡,高油价是必需的。 - They do not want to choke off nascent markets, for understandable competitive reasons.
出于可以理解的竞争因素考虑,这些国家不想扼杀新兴的市场。 - The IEA said in its monthly report: Supply growth so far this year has been poor and higher prices are needed to choke off demand to balance the market.
国际能源机构在其月度报告中称:今年以来,供应增长一直乏力,要抑制需求、令市场达到平衡,油价需要上涨。 - When governments do that* they impose costs on households, they impose costs on businesses, they choke off markets and they get the exact opposite effect of what they want.
政府关闭市场往往导致家庭和企业的成本增加和市场窒息,结果事与愿违。 - Meanwhile, mushrooming mortgage losses at various federally controlled lenders could choke off some of the credit flowing to households.
与此同时,诸多由联邦政府控制的银行抵押贷款亏损激增,可能会阻止一部分信贷流入家庭。 - Inflationary pressures could force East Asian central banks to tighten monetary policy "sooner rather than later" to choke off emerging asset bubbles, the World Bank warned yesterday.
世界银行(worldbank)昨日警告,通胀压力可能迫使东亚各国的央行“更早而不是更迟”收紧货币政策,以遏制正在浮现的资产泡沫。 - Countries that make an early break run the risk that higher rates and a stronger currency choke off the recovery.
提前加息的国家面临较高利率和本币走强扼杀经济复苏的风险。